Nun
by Rengetsu-ni (1790-1875)
translated by Graeme Wilson
In this lonely mountain-village
It has become my way
To listen only to the voices of trees
So that, today,
I am lonely only when the wind drops
And the trees have nothing to say.
Without intending to insult, Rengetsu-ni, it is inescapable that I think about The Smothers Brothers and I Talk to the Trees.
Double click to enlarge.
No comments:
Post a Comment