III
Your yen two wol slee me sodenly;When, in the middle of my life, the earth stalks me
I may the beautee of hem not sustene.
-Merciles Beaute
with sticks and stones, I fear its merciless beauty.
This morning a bird woke me with a four-note outcry,
and cried out eighteen times. With the shades down, sleepy
as I was, I recognized his agony.
It resembles ours. With one more heave, the day
sends us a generous orb and lets us
see all sights lost when we lie down finally.
And if, in the middle of her life, some beauty falls on
a girl, who turns under its swarm to astonished woman,
then, into that miraculous buzzing, stung
in the lips and eyes without mercy, strangers may run.
An untended power--I pity her and them.
It is late, late; haste! says the falling moon,
as blinded they stand and smart till the fever's done
and blindly she moves, wearing her furious weapon.
Beauty is merciless and intemperate.
Who, turning this way and that, by day, by night,
still stands in the heart-felt storm of its benefit,
will plead in vain for mercy, or cry, "Put out
the lovely eyes of the world, whose rise and set
move us to death!" And never will temper it,
but against that rage slowly may learn to pit
love and art, which are compassionate.
Wednesday, April 11, 2018
With one more heave, the day sends us a generous orb
Stanza III of Three Valentines to the Wide World by Mona Van Duyn.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment