Saturday, December 12, 2020

The Tree of Idleness

The Tree of Idleness
by Lawrence Durrell

I shall die one day I suppose
In this old Turkish house I inhabit:
A ragged banana-leaf outside and here
On the sill in a jam-jar a rock-rose.

Perhaps a single pining mandolin
Throbs where cicadas have quarried
To the heart of all misgiving and there
Scratches on silence like a pet locked in.

Will I be more or less dead
Than the village in memory's dispersing
Springs, or in some cloud of witness see,
Looking back, the selfsame road ahead?

By the moist clay of a woman's wanting,
After the heart has stopped its fearful
Gnawing, will I descry between
This life and that another sort of haunting?

No: the card-players in tabs of shade
Will play on: the aerial springs
Hiss: in bed lying quiet under kisses
Without signature, with all my debts unpaid

I shall recall nights of squinting rain,
Like pig-iron on the hills: bruised
Landscapes of drumming cloud and everywhere
The lack of someone spreading like a stain.

Or where brown fingers in the darkness move,
Before the early shepherds have awoken,
Tap out on sleeping lips with these same
Worn typewriter keys a poem imploring

Silence of lips and minds which have not spoken.

1955/1955

Author's Note
The title of this poem is taken from the name of the tree which stands outside Bellapaix Abbey in Cyprus, and which confers the gift of pure idleness on all who sit under it. 

No comments:

Post a Comment