Count Me, on the Summer Trees
by Anacreon (570-488 B.C.)
translated by Thomas Moore
Count me, on the summer trees,
Every leaf that courts the breeze;
Count me, on the foamy deep,
Every wave that sinks to sleep;
Then, when you have number'd these
Billowy tides and leafy trees,
Count me all the flames I prove,
All the gentle nymphs I love.
First, of pure Athenian maids
Sporting in their olive shades,
You may reckon just a score,
Nay, I'll grant you fifteen more.
In the sweet Corinthian grove,
Where the glowing wantons rove,
Chains of beauties may be found,
Chains, by which my heart is bound;
There indeed are girls divine,
Dangerous to a soul like mine!
Many bloom in Lesbos' isle;
Many in Ionia smile;
Rhodes a pretty swarm can boast;
Caria too contains a host.
Sum these all--of brown and fair
You may count two thousand there!
What, you gaze! I pray you, peace!
More I'll find before I cease.
Have I told you all my flames,
'Mong the amorous Syrian dames?
Have I number'd every one,
Glowing under Egypt's sun?
Or the nymphs, who blushing sweet
Deck the shrine of Love in Crete;
Where the God, with festal play,
Holds eternal holiday?
Still in clusters, still remain
Gade's warm, desiring train;
Still there lies a myriad more
On the sable India's shore;
These, and many far remov'd,
All are loving--all are lov'd!
No comments:
Post a Comment