Carmina Burana is a medieval (11th-12th centuries) collection of 254 poems and texts. Carl Orff set 24 of them to music in his Carmina Burnana cantata written in 1936 and first produced in 1937. Fortuna Imperatrix Mundi, a poem in the original medieval collection, lamenting inexorable fate which governs all, serves as the opening and closing of the cantata.
Double click to enlarge.
The original poem in Latin
O Fortunavelut lunastatu variabilis,semper crescisaut decrescis;vita detestabilisnunc obduratet tunc curatludo mentis aciem,egestatem,potestatemdissolvit ut glaciem.Sors immaniset inanis,rota tu volubilis,status malus,vana salussemper dissolubilis,obumbrataet velatamichi quoque niteris;nunc per ludumdorsum nudumfero tui sceleris.Sors salutiset virtutismichi nunc contraria,est affectuset defectussemper in angaria.Hac in horasine moracorde pulsum tangite;quod per sortemsternit fortem,mecum omnes plangite!
And then in English.
O Fortune,like the moonyou are changeable,ever waxingever waning;hateful lifefirst oppressesand then soothesplaying with mental clarity;povertyand powerit melts them like ice.Fate – monstrousand empty,you whirling wheel,you are malevolent,well-being is vainand always fades to nothing,shadowedand veiledyou plague me too;now through the gameI bring my bare backto your villainy.Fate is against mein healthand virtue,driven onand weighted down,always enslaved.So at this hourwithout delaypluck the vibrating strings;since Fatestrikes down the strong,everyone weep with me!
No comments:
Post a Comment